Twee onvergeeflijke fouten
Voor het goede begrip
De gebeurtenissen in mijn roman ‘De IJskoning’ vinden
grotendeels plaats tussen november 1989 en maart 1993. Het perspectief is
vanuit het hoofdpersonage, de scholier en student Patrick Vernooi. De eerste
honderdzestig bladzijden gaan o.a. over Patricks relatie met Zita Rozenmond.
Op de valreep dingen veranderen
Een paar weken voor de voltooiing van ‘De IJskoning’ vond
ik dat er tussen Patricks kennismaking en de breuk met Zita Rozenmond te veel
gebeurde in een te kort tijdsbestek. De kennismaking had ik in de eerste week
van het zesde schooljaar (1990) van het Gymnasium geplaatst, de definitieve
breuk op 1 december.
Op de valreep verschoof ik de kennismaking naar maart van
het vijfde schooljaar. Daar paste ik de hele tekst rond de relatie tussen Zita
en Patrick op aan. Dat dacht ik tenminste. Want toen ik dit jaar de opmerkingen
van mijn meelezer in de roman aan het verwerken was, ontdekte ik dat ik op zijn
minst twee dingen over het hoofd had gezien.
1 Beukennootjes rapen
In de versie vóór de dataverschuiving rapen Patrick en Zita
in de herfst beukennootjes. Na de dataverschuiving doen ze dit in april. Maar
dan liggen er dus nog helemaal geen beukennootjes op de grond.
2 ‘Goede tijden, Slechte Tijden’ kijken
In juni vraagt Zita aan haar ouders of op tv Goede Tijden, Slechte Tijden al begonnen is. Vóór de dataverschuiving vraagt ze dit in november. Dat kan. Maar in juni? De eerste aflevering van Goede Tijden, Slechte tijden werd pas 1 oktober 1990 uitgezonden.
In juni vraagt Zita aan haar ouders of op tv Goede Tijden, Slechte Tijden al begonnen is. Vóór de dataverschuiving vraagt ze dit in november. Dat kan. Maar in juni? De eerste aflevering van Goede Tijden, Slechte tijden werd pas 1 oktober 1990 uitgezonden.
Twijfel gerezen
Twee onvergeeflijke fouten, die ik pas twee jaar na
voltooiing van de roman ontdekte. Dat gaf te denken. Hoe zat het met de rest
van de feiten die ik in de loop der jaren in ‘De IJskoning’ had opgenomen? Die
toevoegingen had ik destijds weliswaar op hun juistheid gecontroleerd, maar het
leek mij verstandig dit nog eens te doen.
Sowieso had ik tijdens het in de roman verwerken van de
opmerkingen van mijn meelezer de indruk gekregen dat er ook na de breuk met Zita
Rozenmond te veel gebeurde in een veel te korte tijd.
Een grondige controle van de hele tekst achtte ik
noodzakelijk.
(Wordt vervolgd)
Geen opmerkingen:
Een reactie posten